가능성은 있습니까?
어떤 일을 놓고 ‘될 것 같나요?’ 혹은 어떤 사람에게(이 일에) ‘기대를 걸 수 있을까요?’ 라고 묻는 표현입니다. ‘可能性(かのうせい)はありますか:가능성은 있습니까?’라고 물어도 좋지만 見(もこ)みがある라는 표현에는 희망. 기대를 포함한 예측의 의미가 있습니다.
(예)この事業(じぎょう)に見(もこ)みはありますか:이 사업이 잘 될 것 같습니까?
A:あいにく,その商品(しょうひん)は生産(せいさん)が中止(ちゅうし)されています.
A:今(いま)のところ,ありません.
B:困(こま)りますね. では, 在庫(ざいこ)は, どのくらいありますか?
A:공교롭게도, 그 물품은 생산이 중지됐습니다.
B:재생산할 장래계획은 없습니까?
A:지금으로서는 없습니다.
B:곤란하게 됐군요. 그럼, 재고는 어느 정도 있습니까?
'그룹명 > 정원민의 현지일본어' 카테고리의 다른 글
참 대단하네요 (0) | 2008.04.22 |
---|---|
될 성 싶지 않다 (0) | 2008.04.21 |
주문을 해야 되겠는데요 (0) | 2008.04.15 |
검토해 보겠습니다 (0) | 2008.04.11 |
그렇게 할 만한 상황이 아니다 (0) | 2008.04.10 |